Уизли анд Уизли. Магазин волшебных товаров
Ваша корзина пуста Здесь могла быть ваша корзина, скряги!

Сцена двадцатая.Часть вторая

Из огня да в полымя или пути расходятся

Гарри сжался от ужаса и вдруг увидел Снейпа, который, видимо уже давно прийдя в себя, незаметно подполз за спину к Перси, держа палочку над головой, и поймав Гарри взгляд, подмигнул ему.

— ПРЕСТО МОМЕНТО МАКСИМУС!!! — что есть сил, проорал Снейп.

И ничего не случилось. Шли мгновения. В полной тишине Снейп с трудом приподнялся на локтях и сел. С брезгливым выражением на лице он отобрал от своего когда-то белого воротничка ботву томата и отшвырнул ее.

— Почему авроры не стреляют? — подумал Гарри. Он хотел было обернуться и выяснить, что происходит, но обнаружил, что не может пошевелиться и даже перевести взгляд.

И тут в поле его зрения попал Хагрид, поднимающий Снейпа с земли и отряхивающий с него кожуру томатов:

— Ты в порядке, Северус?

— В полном… — выдохнул тот.

«Надо же, на Хагрида даже «Престо моменто» не действует! Во дает наш великан!!!» — радостно сообразил Гарри.

И тут он услышал за спиной хлопок аппарации:

«Мерлин! А я ничего не вижу!!!».

Тут из ниоткуда над ним навис Артур Уизли и помахал рукой у него перед глазам:

— Гарри! Гарри!- и, не дождавшись ответа, завертел головой из стороны в сторону, а потом исчез из зоны видимости.

Зато Гарри услышал его голос, обращающийся к Снейпу и Хагриду, которых он все еще мог видеть:

— Ну и заваруха тут у вас! Что, Перси?!

Снейп кивнул.

— Черт! Я так и знал!!!… «Престо Моменто»?

— Да, вот Северус постарался, — пробасил Хагрид, все еще придерживая Снейпа.

— Тогда у нас слишком мало времени. Жаль, я бы просто прочистил всем мозги. Может, и обошлось бы.

— А если рикошетом, успеешь? — быстро спросил Снейп.

— Что ты имеешь в виду?

Снейп выразительно посмотрел на Хагрида, который просиял:

— Понял!

Он начал рыться по своим необъятным карманам, извлекая на свет всякую всячину.

«О, нет!» — подумал Гарри. — «Точно не успеют».

Но неожиданно поиски Хагрида прекратились. Он вынул большой черный пульт управления и, направив его куда-то в темноту, торжественно нажал единственную большую красную кнопку.

И опять ничего не произошло. Артур озвучил мысли Гарри:

— Хагрид, ты давно проверял батарейки?

— Да нет, — отозвался Хагрид, все еще внимательно вглядываясь в темноту: — Ему лететь далеко.

Он развернулся к Снейпу и, вынув из-за пояса меч Гриффиндора, торжественно всучил его своему бывшему коллеги:

— Северус, тебе надо уходить! — твердо сказал Хагрид.

Снейп обеими руками прижал меч к груди и неуверенно переводил с Хагрида на Артура Уизли.

— Да, Северус, тебе действительно пора! — сказал мистер Уизли и пожал ему руку.

Снейп кивнул, пожав руку Хагриду, кинул быстрый взгляд на Гарри и аппарировал.

Секунду спустя раздался жуткий скрежет, и на квидиччное поле опустился огромный стеклянный купол, на зиму превращавший бывший стадион в теплицу.

Хагрид подошел к Гарри и раскрыл над ним свой неизменный слегка потрепанный желтый зонтик.

— Ну, давай, Артур, свое коронное!

Мистер Уизли вскинул высоко вверх волшебную палочку и громко крикнул:

— Забвение!

И метнулся под зонтик к Хагриду и Гарри.

Послышались один за одним свист и хлопоки. Заклятие, ударялось о стенки купола и рикошетило во все сторону, разлетаясь на десятки маленьких белых комет. Когда такая комета попадала в чью-нибудь неподвижную фигуру, она растворялась в нем с тихим шипением.

Артур Уизли с восхищением следил за этим фейерверком:

— Форджу и Дреду есть еще чему у меня поучиться! Не зря столько лет отрабатывал это заклятье, просиживая штаны в министерстве!!!

— Да, — протянул Хагрид. — Действительно впечатляет!

И тут Гарри почувствовал, что может пошевелиться.

— Как ты, Гарри, — заметив это, обратился к нему мистер Уизли: — Давай руки, сниму с тебя наручники.

И махнул волшебной палочкой.

— Спасибо, — сказал Гарри, потирая занемевшие запястья.

Хагрид закрыл зонтик, и Гарри увидел, что понемногу присутсвующие начинают приходить в себя. На лицах у всех читалось одно — недоумение.

Артур Уизли приставил палочку к горлу и применил к себе «Сонорус»:

— Господа, сохраняйте спокойствие! Произошел большой выброс энергии. Мы все подверглись «Забвению». Это временное явление, скоро все станет на свои места.

Те, кто держали палочки, опустили их. Те, кто их бросил на землю — подобрали и попрятали. Члены Ордена Феникс, Упивающиеся, авроры, опасливая косясь друг на друга, окружили мистера Уизли и ловили каждое его слово:

— Только что на ваших глазах Гарри победил Воландеморта. Нависшая над всеми нами опасность миновала. Но мы отпразднуем это позже. Теперь самое главное, чтобы всем пострадавшим была оказана помощь. Кроме того, мы находимся на территории школы, поэтому по возможности надо соблюдать тишину и порядок и организованно покинуть ее как можно быстрее…

Гарри вдруг осознал, что он больше чем просто смертельно устал. Ему невыносимо захотелось добраться до ближайшей трибуны и прилечь на нее. Он отвернулся от мистера Уизли и все еще внимавшей ему толпы и, еле волоча ноги, побрел к краю поля.

И не прошел он и нескольких шагов, как чуть было не наступил на неуклюже сидящего на земле Перси.

Тот поднял на Гарри грустный взгляд и странно осмысленно произнес:

— А с тобой, Поттер, мы еще встретимся… на зачете!

Сказки барда Бидля
Назад
Наверх
Сайт создан в системе uCoz