Крик Форджа
В далеком тысяча десятсот затертом году мой брат впихнул в меня фильм с дурацким пиратским переводом о приключениях английского мальчика-волшебника Гарри Поттера.
После насильного просмотра на 15-ти дюймовом ламповом мониторе Дред вежливо, c присущим только ему чувством такта, поинтересовался, что я об этом думаю.
На что я, нижеподписавшийся, в далеком тысяча десятсот (дальше неразборчиво) году, робко хлопая голубыми глазами, сказал, что Гарри Поттер и некто, именующий себя
На что мне было заявлено, что я полная блондинка, бездарность и ничего не понимаю в хорошей литературе. И вообще, мне давно пора прочитать первые четыре книги о Гарри Поттере, а также приложения «Квидичч свозь века» и что-то-там про волшебных животных, прежде чем я получу право высказывать вслух свое жалкое, некомпетентное, никого не интересующее мнение.
Прошли годы, и теперь я хочу еще раз сказать, что Гарри Поттер и некто, именующий себя «Воландеморт» — одно и тоже лицо.
И дабы восстановить историческую справедливость, вопреки своей искренней нелюбви к фикам в целом и слэшу в частности, я подписался на этот беспредел.
P.S. О том, что Гермиона девушка Рона я тоже сказал тогда же. Вам покажется странным, но в те далекие времена это звучало еще более дико, чем мое первое заявление.
Фордж